
Китай


Старинный китайский «Образец договора (на покупку) кошки»
Это «Образец договора (на покупку) кошки» 猫儿契式 из «Нового издания альманаха драгоценного зерцала инь-ян по выбору счастливых дат»...
В ожидании весны: девять девяток, растворяющие холода
В Запретном городе, в дальнем зале Дворца совершенствования сердца Янсинь-дянь 养心殿 можно увидеть небольшую каллиграфию в стиле кайшу....
День зимнего солнцестояния: праздник Дунчжи в Китае
Зимнее солнцестояние выделяют в той или иной степени практически все народы. В Китае этот день называют Дунчжи-цзе 冬至节 dōngzhìjié, или Дун-цзе...
Три друга зимней стужи: сосна, бамбук и слива
«Три друга зимней стужи» 岁寒三友 suì hán sān yǒu (досл. «три друга холодной поры») — это сосна, бамбук и слива-мэйхуа. Их также называют...
Юй Боя разбивает цинь, или о том, кто понимает нашу музыку
В китайском языке есть слово чжицзи 知己 zhījǐ, которое переводится как «знать самого себя». Оно означает «понимать друг друга»,...
Эссе Чжан Дая «В Павильоне на озере смотрю на снег»
Чжан Дай 张岱 (1597- 1684), второе имя Цзунцзы 宗子, псевдоним Таоань 陶庵. Китайский историк, философ, писатель. Происходил из аристократической...
Стихотворение Гао Ши «Расставаясь с Дун Тинланем»
В китайском языке есть слово 知己 zhījǐ. Это родная душа, которую знаешь как самого себя. Расставание может быть долгим, встречи — короткими....
Стоять на снегу у дверей Чэна
В Китае издревле уважают учителей и относятся к ним чрезвычайно почтительно. Существует немало чэнъюев, посвященных этому. Один из них...