Бумага 纸 zhǐ и книгопечатание 印刷术 yìnshuāshù входят в число «Четырех великих изобретений» 四大发明 sì dà fāmíng китайцев. Изобретателем бумаги считается китайский сановник при ханьском дворе Цай Лунь 蔡伦 (50-121). До этого для письма использовали кости, планки из расщепленного бамбука или шелк.
- Подробнее о производстве бумаги можно прочитать в статье «Четыре драгоценности кабинета ученого»
Книги на бамбуковых планках существовали еще в эпоху Шан-Инь (1554-1046 до н.э.), о чем свидетельствует знак на гадательных надписях того времени, изображающий несколько связанных вместе длинных и тонких планок — 册 cè (книга, том; снизанные бамбуковые дощечки). Древнейшие планки, обнаруженные археологами, датируются V-III веками до н.э. В эпоху Шан-Инь и позднее, писарь, служивший при дворе вана, именовался 作册 zuòcè, т.е. «делающий планки [для письма]».
Такие книги из бамбука были очень тяжелыми, а процесс их изготовления – весьма трудоемким. Срезанный бамбук разрезали на коленца и расщепляли на планки. После этого с них соскребали верхний слой и высушивали на огне, чтобы убрать лишнюю влагу во избежание гниения. По-китайски они называются 竹简 zhújiǎn — бамбуковая дощечка для письма, или 竹片 zhúpiàn — бамбуковая полоска.
В среднем, ширина бамбуковых дощечек была около 1 см. Длина дощечек зависела от того, что на ней предполагали писать. Так, например, согласно трактату «Яньтелунь» 盐铁论 (Хуань Куань «Спор о соли и железе», I в. до н.э.) указы и распоряжения надлежало записывать на планках длиной 2 чи 4 цуня (около 55,5-56 см). Это подтверждают и археологические находки. Однако также были найдены и более короткие планки с указами длиной 23-24 см. Философские трактаты записывали на планках среднего размера.
Писали на бамбуковых дощечках лаковыми чернилами с помощью тонкой кисточки. Если писарь допускал ошибку, то неправильный иероглиф соскребали и писали на этом месте новый.
Иероглифы на бамбуковых дощечках писали вертикально, по одному в каждой строке. На одной дощечке умещалось до 60 знаков, но обычно меньше. Как правило, текст превышал этот объем, поэтому его записывали на нескольких планках, которые соединяли друг с другом тонкими полосками из кожи, шелковыми нитями или пенькой. Соединять планки могли как до, так и после написания текста. Готовый текст свертывали в свитки 卷 juǎn, отсюда идет значение «глава» 卷 juàn. Одна книга насчитывала несколько таких свитков.
Книги на бамбуковых планках были неудобными, их было тяжело транспортировать – подчас одна книга могла занимать целую повозку! Поэтому примерно с VI-V веков до н.э. наряду с ними появляются книги на шелке.
Отголоски книг на бамбуке можно увидеть и в печатных изданиях более позднего времени. Так, напечатанные на бумаге книги имели вертикальное письмо справа налево. Есть отсылки к этому и в китайском языке, например, иероглиф 上 shàng имеет не только значения «вверху» и подобные, но и «предшествующий, предыдущий; прежний, прошлый», а 下 xià («внизу») – «последующий, будущий; дальнейший, конечный».
© Сайт "Дорогами Срединного Пути", 2009-2023. Копирование и перепечатка любых материалов и фотографий с сайта anashina.com в электронных публикациях и печатных изданиях запрещены.