В современном китайском языке иероглиф 帝 dì имеет несколько значений:
- император; императорский; монарх; монархический;
- империалистический;
- небесный царь, верховный владыка; бог, божество; божественный, небесный;
- обожествлённая душа предка; посмертное имя императора.
Относительно происхождения этого иероглифа существует несколько версий.
Так, в энциклопедии Байду, со ссылками на китайские источники и научные исследования, говорится, что иероглиф 帝 восходит к изображению деревянного каркаса или связки дров, предназначенных для церемонии жертвоприношения. Его первоначальное значение — большое жертвоприношение в храме предков (禘dì).
Ещё одна версия, отраженная также в китайском графическом словаре иероглифов 图解字典, гласит, что иероглиф 帝 восходит к изображению цветоножки/плодоножки 蒂 dì и изначально означал цветоножку. Пиктограмма 帝, таким образом, относится к категории заимствованных иероглифов.
В эпоху Шан (ок. 1700-1045 до н.э.) иероглифом 帝 обозначали обожествленных предков. Умершего правителя (王 wáng) называли 帝. Верховный первопредок именовался Шан-ди 上帝 (отсюда значение — «Верховный бог»), Верховный (Небесный) бог — Тянь-ди 天帝. Так, в словаре XVII века «Собрание иероглифов» 字汇 говорится: «Ди, Шан-ди, это небесное божество» (帝, 上帝, 天之神也。).

Первым, кто стал именовать себя императором 皇帝 huángdì, был Цинь Шихуанди (259-210 до н.э.), который счёл, что его заслуги превосходят деяния легендарных «трёх правителей и пяти императоров» 三皇五帝, и соединил их титулы в своем.
В ханьском словаре «Объяснение простых и толкование сложных иероглифов» 说文解字 сказано: «Ди, истина (谛 dì) есть. Это наименование правителя Поднебесной» (帝,谛也。王天下之号也。).

















