Когда я только начинала учить китайский язык, на первом курсе университета, то постоянно прописывала иероглифы. Не только мои тетради по иероглифике, но и конспекты лекций по другим предметам были исписаны иероглифами. Особенно я любила прописывать иероглифы дома под какую-нибудь красивую китайскую или японскую музыку.

Однако со временем, когда значительно возросла нагрузка не только по китайскому языку, но и другим предметам, я стала прописывать иероглифы гораздо реже, чем прежде. Хотя по возможности старалась прописывать хотя бы учебные тексты и, конечно, делать письменные работы.

Конечно, иероглифы стали запоминаться гораздо быстрее и проще, чем в начале изучения китайского языка. Я обычно запоминала знаки по входящим в их состав ключам/графемам.

Когда я стала заниматься каллиграфией, то снова стала помногу прописывать иероглифы. Но там все-таки иное – один и тот же простой элемент можно прописывать до бесконечности, добиваясь правильного движения кисти, ритма и гармонии.

Все чаще я стала замечать за собой, что хотя многие иероглифы я легко распознаю в тексте и печатаю на компьютере (где иероглифы вводятся с помощью пиньиня), однако не помню, как их писать от руки. К тому же иероглифы стали забываться гораздо быстрее:(

Поэтому пришлось волевым усилием снова взяться за прописывание иероглифов и текстов. На первый взгляд, за единицу времени процесс моего совершенствования китайского языка замедлился. Но, с другой стороны, я стала лучше усваивать пройденный материал. Кроме того, в процессе прописывания иероглифов можно поразмышлять, как они устроены, какие значения вытекают из графем, составляющих знак. И, конечно, поработать над каллиграфией!

А вы часто прописываете иероглифы?

© Сайт "Дорогами Срединного Пути", 2009-2023. Копирование и перепечатка любых материалов и фотографий с сайта anashina.com в электронных публикациях и печатных изданиях запрещены.