В Китае Великую китайскую стену называют 万里长城 wànlǐ chángchéng — «Длинная стена (протяженностью) десять тысяч ли» (1 ли = 0,5 км). Однако это грандиозное сооружение построено буквально на костях миллионов людей, погибших от тяжелого труда, истощения и эпидемий, забитых охраной, павших на службе и поле брани. Недаром ее называют самым большим в мире кладбищем.

Великая китайская стена, участок Мутяньюй
Великая китайская стена, участок Мутяньюй 慕田峪. Начало строительства стены на этом участке началось в эпоху правления династии Северная Ци (550-557). В эпоху Мин (1368-1644) Мутяньюй как стратегически важный участок был перестроен и укреплен. Последняя перестройка стены здесь была осуществлена в 1569 году.

Строительство Великой китайской стены началось при императоре Цинь Шихуанди (259-210 до н.э.), который объединил «Шесть царств» эпохи Чжань-го (475-221 до н.э.) в единую империю Цинь (221-206 до н.э.). Он приказал сломать стены между царствами, за исключением тех, которые шли вдоль северных границ Срединных земель, и усилить их.

Строительство Великой китайской стены наряду с другими грандиозными стройками повлекло за собой перенапряжение всех сил Циньской империи, что в конечном итоге явилось причиной ее гибели. Однако китайские императоры последующих династий, вплоть до эпохи Мин (1368-1644), продолжали строительство Стены.

До нашего времени дошли многочисленные произведения, повествующие о трагической судьбе людей, сгинувших на строительстве Стены. Одно из них — очень горькая и проникновенная народная песня, созданная ещё в эпоху Цинь, в которой очень ёмко выражено отношение людей к этому строительству:

***

长城谣

生男慎勿举,生女哺用脯。
不见长城下,尸骸相支拄。

Chángchéng yáo

Shēng nán shèn wù jǔ, shēng nǚ bǔ yòng fǔ.
Bù jiàn chángchéng xià, shīhái xiāng zhī zhǔ.

Песня о Великой китайской стене

Родив мальчика, не следует вскармливать (его),
родив девочку, корми (её) сухим мясом.
(Разве) не видишь, как у подножия Великой китайской стены
останки (людей) подпирают друг друга.

(подстрочник, перевод мой)

***

Эта песня упоминается в трактате «Комментарий к Канону водных путей» 水经注 Ли Даоюаня (ок. 470-527), где он пишет:

На двадцать четвертом году правления Первого императора (т.е. Цинь Шихуанди, 223 г. до н.э.) он приказал наследнику Фу Су и Мэн Тяню построить Великую стену, начиная с Линьтао и заканчивая Цзеши. На востоке (она) доходит до Ляодунского залива, на западе примыкает к горе Иньшань, итого более десяти тысяч ли. Люди жаловались на тяжкий труд, поэтому в «Трактате о естественных законах» Ян Цюаня говорится: «Цинь строит Великую стену, мертвые принадлежат друг другу», а в народной песне поется: «Родив мальчика, не следует вскармливать (его), родив девочку, корми (её) сухим мясом. Разве не видишь, как у подножия Великой китайской стены останки (людей) подпирают друг друга.» Это так больно.

В традиционном Китае рождение мальчика всегда считалось намного предпочтительнее, чем рождение девочки. Мужчина являлся продолжателем рода и приносил жертвы предкам, тем самым обеспечивая их посмертное существование, в то время как женщина после замужества уходила в другую семью и считалась потерянной для рода. Если семья была бедной или наступали неблагоприятные условия, новорожденных девочек могли лишить жизни.

На строительство Стены забирали мужчин. Поэтому в «Песне в Великой китайской стене» и говорится о том, что не нужно вскармливать мальчиков, а нужно кормить девочек, поскольку мужчины все равно погибнут на строительстве Стены.

Участок Великой китайской стены близ Дуньхуана, провинция Ганьсу
Участок Великой китайской стены близ Дуньхуана, провинция Ганьсу. Был построен во времена династии Хань (206 г. до н.э. — 220 г. н.э.). Со временем обнажились утрамбованные слои камыша и песка, из которых была сложена стена. Фото репортера информационного агентства Синьхуа Лан Бинбина 郎兵兵.

© Сайт "Дорогами Срединного Пути", 2009-2023. Копирование и перепечатка любых материалов и фотографий с сайта anashina.com в электронных публикациях и печатных изданиях запрещены.