Многие иностранцы жалуются, что в России, даже в Москве, мало людей, которые знают английский и другие иностранные языки.

Иероглифы, написанные смоченной в воде кистью

Иероглифы, написанные смоченной в воде кистью

Так, например, недавно на портале Ostexperte.de вышла статья немецкого журналиста Доминика Клауса. В ней он, в частности, отмечает, что в отличие от Европы, в Москве мало кто владеет английским языком. Чтобы пообщаться с прохожими, продавцами, кондукторами и таксистами, иностранцу нужно знать русский язык. Он даже не сможет попросить помощи в общественных местах — его попросту не поймут.

И ведь это столица, лицо страны, так сказать, куда ежегодно приезжают несколько миллионов иностранных туристов! В других городах ситуация еще плачевнее.

Прочитав это (новость была на главной странице Яндекса), многие наши граждане возликовали, дескать, мы не колония какая-нибудь, чтобы спикать по-аглицки. Им надо — так пусть сами учат великий и могучий. И вообще, в европах далеко не все говорят на инглише, посмотрите на «лягушатников», так что нечего сравнивать.

От подобных размышлений становится грустно. Как выяснилось, многие россияне даже гордятся своим незнанием иностранных языков, для некоторых это показатель могущества и независимости своей страны!

Все мы в школе и вузе изучали иностранные языки, большинство — английский. Возможно, наше незнание иностранного языка можно было бы списать на то, что преподают плохо и коряво, мало устной практики и т.п. Многое зависит и от преподавателя. Он может как привить любовь к своему предмету, так и вызвать чувство стойкого отвращения.

Я, например, с содроганием вспоминаю одного из своих университетских преподавателей китайского языка. К счастью, были и другие, которые помогли мне не возненавидеть этот великолепный язык и продолжать настойчиво разбираться со всеми премудростями «китайской грамоты», которая давалась мне с огромным трудом. А вот свою школьную преподавательницу финского языка я вспоминаю с большой теплотой: её уроки были наполнены каким-то особым уютом. И хотя в моей работе финский язык оказался невостребованным, я стараюсь поддерживать его хотя бы на элементарном уровне.

Но основная проблема, как мне кажется, в другом.

Язык — это, прежде всего, инструмент общения. Если его не использовать, он быстро забывается.

Во многих странах мира широко распространено двуязычие, а то и многоязычие. В некоторых небольших странах зарубежные фильмы не переозвучиваются, а идут с титрами на родном языке, как, например, в Скандинавии.

В такой ситуации люди с раннего детства учатся говорить на нескольких языках, и их не смущает, что один и тот же объект может иметь разные названия. Они легко переходят из одной языковой реальности в другую. При необходимости выучить еще один иностранный язык для них не проблема: как утверждают полиглоты, каждый новый язык дается легче предыдущего, особенно если они близкородственные.

Праздник селедки в Этрета, Франция

Праздник селедки в Этрета, Франция

В отличие от многих других государств, Россия — самодостаточная страна. Кроме того, большинство россиян никогда не выезжали за пределы своей страны.

Так, согласно статистике, только около 30% жителей Российской Федерации имеют загранпаспорта. Регулярно выезжают за границу около 5-7%, может, чуть больше. Это те, кто едет по турпутевкам на курорты all inclusive (им иностранный язык обычно не нужен), и активные самостоятельные путешественники, и те, кто совершает поездки с деловыми или образовательными целями.

Это означает, что большинству россиян иностранный язык в повседневной жизни не нужен, они не используют его. А то, что не нужно — отмирает.

Чтобы поддерживать иностранный язык в рабочем состоянии, нужна постоянная практика: читать, слушать, говорить, писать. Однако, несмотря на то, что сейчас есть масса возможностей совершенствовать свои знания, люди не спешат ими воспользоваться: поскольку это не востребовано в их повседневной жизни, это воспринимается как пустая трата времени.

Возможно, будь Россия популярной туристической страной, куда приезжает большой поток иностранцев, больше россиян знало бы иностранные языки хотя бы на элементарном уровне. Но этого нет. В результате между нами вырастает стена непонимания. И семена телевизионной пропаганды падают в благодатную почву, многим россиянам иностранцы кажутся чуть ли не чертями с хвостом и рогами. А раз за рубежом плохо, зачем туда ехать и зачем тратить время на изучение каких-то там языков? «Наши люди по заграницам не ездят» (с).

Когда человек говорит на иностранном языке, он немного меняется внутренне и внешне, приобретая некоторые характерные черты носителей того языка. Чтение книг в оригинале позволяет насладиться тонкостями языка, которые часто не способен передать даже самый лучший перевод. Как считают некоторые исследователи, изучение иностранных языков является хорошей профилактикой болезни Альцгеймера.

Английский язык — язык международного общения, язык науки и современных технологий. Владение, как минимум, английским языком открывает массу профессиональных возможностей.

Владение иностранным языком расширяет профессиональные горизонты, позволяет глубже узнать другую культуру и других людей. А через «другого» лучше понимаешь и «своё».

Лично мне нравится изучать иностранные языки. А Вам?

© Сайт "История и путешествия", 2009-2019. Копирование и перепечатка любых материалов и фотографий с сайта anashina.com в электронных публикациях и печатных изданиях запрещены.

Мы в социальных сетях: ВКонтакте, Facebook, Telegram, Twitter, Instagram, Flickr, RSS, Яндекс.Дзен, Живой журнал, Tripadvisor

Онлайн-сервисы, которые помогают мне путешествовать: Посмотреть все