Графема 自 zì называется «нос». Однако если заглянуть, например, в Большой китайско-русский словарь (БКРС), то в статье, посвященной этому иероглифу, значения «нос» мы не обнаружим. Его словарные значения – сам, лично, особо, естественно, начиная с, из, от, с; со времени, с тех пор как; соответствует приставке само-, авто- и т.п. Не дает значения «нос» и китайско-английский словарь Pleco. Неужели учебники китайского языка врут?
На самом деле, никакой ошибки здесь нет. О том, что иероглиф 自 связан с «носом», свидетельствует иероглиф 鼻 bí (нос), который является фоноидеограмой с ключом (детерминативом) 自 zì и фонетиком 畀 bì (преподносить; жаловать, одаривать). На иньских гадательных надписях также отчетливо видно сходство древнего написания иероглифа 自 с человеческим носом:
На самом деле, первоначально знак 自 изображал человеческий нос. Когда человек показывал на себя, то часто он указывал на собственный нос. Так возникло значение «сам», «себя» (自己 zìjǐ), а также «от», «из» и т.п. (т.е. от меня). А древнее значение со временем почти забылось; однако оно, или более позднее значение присутствует в некоторых иероглифах в качестве ключа (детерминатива), например, 鼻 bí (нос), 咱 zán (мы), 臭 chòu (вонючий), 洎 jì (мясной отвар, мыть котел), 臬 niè (закон, мишень, межевой столб, мерило) и т.д.
Источники:
- Т.П.Задоенко, Хуан Шуин. Основы китайского языка. Вводный курс. М. 1993.
- Большой китайско-русский словарь: bkrs.info
- Chinese etymology: hanziyuan.net
- 汉字图解字典。上海,2021
© Сайт "Дорогами Срединного Пути", 2009-2023. Копирование и перепечатка любых материалов и фотографий с сайта anashina.com в электронных публикациях и печатных изданиях запрещены.