Существует выражение 杭州双绝 Hángzhōu shuāng jué — «два чуда Ханчжоу». Под ними понимается чай Лунцзин (Колодец дракона) 龙井茶 lóngjǐng chá, заваренный на воде из Тигриного источника 虎跑泉 hǔpǎo quán.

Впервые это выражение встречается в сочинении литератора Гао Ляня 高濂 (точные даты жизни неизвестны, примерно кон. XVI — начало XVII вв.) в сочинении «Записи об уединенном наслаждении четырьмя временами года» 四时幽赏录.

По преданию, Тигриный источник был выкопан во дворе монастыря Хуэйчань-сы 慧禅寺, испытывавшего дефицит воды, двумя тиграми. А самый лучший Лунцзин собирают на Львиной горе 狮峰龙井 shīfēng lóngjǐng. Считается, что чай Лунцзин, собранный до праздника Цинмин (4, 5 или 6 апреля), заваренный водой из Тигриного источника, проявляет свои превосходные качества.

Ниже на фото — плантации чая Лунцзин на Львиной горе (Шифэн 狮峰) близ Ханчжоу:

Плантации чая Лунцзин на Львиной горе
Плантации чая Лунцзин на Львиной горе
Плантации чая Лунцзин на Львиной горе
Плантации чая Лунцзин на Львиной горе
Плантации чая Лунцзин на Львиной горе
Плантации чая Лунцзин на Львиной горе
Плантации чая Лунцзин на Львиной горе
Плантации чая Лунцзин на Львиной горе
Плантации чая Лунцзин на Львиной горе
Плантации чая Лунцзин на Львиной горе
Плантации чая Лунцзин на Львиной горе
Плантации чая Лунцзин на Львиной горе
Плантации чая Лунцзин на Львиной горе
Плантации чая Лунцзин на Львиной горе
Плантации чая Лунцзин на Львиной горе
Плантации чая Лунцзин на Львиной горе
Плантации чая Лунцзин на Львиной горе
Плантации чая Лунцзин на Львиной горе
Плантации чая Лунцзин на Львиной горе
Плантации чая Лунцзин на Львиной горе

На самом деле, это не одна плантация, и множество разных, на которых поколения семей выращивают знаменитый чай.

© Сайт "Дорогами Срединного Пути", 2009-2023. Копирование и перепечатка любых материалов и фотографий с сайта anashina.com в электронных публикациях и печатных изданиях запрещены.