Всю прошлую неделю я была занята на конференции по сравнительной философии, которая уже в третий раз проводится в нашем Институте философии РАН. В течение нескольких дней ведущие ученые из стран Европы, Азии, Америки и России обсуждали различные вопросы философии. Общая цель этих конференций — ответить на вопросы: «на каких основаниях возможен диалог культур?», «что общего и различного есть в наших культурах?». По итогам первых двух конференций издательством «Восточная литература» были изданы книги.
♦ По теме: Усадьба Голицыных на Волхонке: Пречистенский дворец, Московский эрмитаж, Институт философии, музей

Конференция «Философия и наука в культурах Запада и Востока» в ИФ РАН

Конференция «Философия и наука в культурах Запада и Востока» в ИФ РАН

Конференция «Философия и наука в культурах Запада и Востока» в ИФ РАН
В этот раз, в пятницу, в последний день конференции, к нам приехало телевидение — телеканал «Культура». Вот их репортаж:
Каков образ мыслей наших соседей на материке? Существуют ли способы научиться их понимать? В минувшую пятницу в Институте философии Российской Академии Наук завершилась конференция под названием «Философия и наука в культурах Запада и Востока». Сравнительная философия зародилась как наука в 30-е годы. В Гавайском университете в Гонолулу собрались шесть философов, которые два месяца бились над вопросом: при каких условиях возможен диалог между Востоком и Западом. Современным ученым, конечно, тоже есть, что сказать на эту тему. Рассказывают «Новости культуры».
Первый день – мусульманский, второй – индийский, третий – японский и китайский. В Институте философии в течение недели на разных языках говорили о возможностях сравнительной философии. О той науке, которая позволяет ученым Запада и Востока понимать принципиально иную культуру.
«Диалог возможен и более того – должен быть, – считает профессор Бомбейского технологического института Мальхар Кулкарни. – Востоку есть чему поучиться у Запада, и Запад может многое почерпнуть на Востоке. Наука и философия должны быть как две стороны одной монеты».
Темы докладов, на первый взгляд, смелые – например, как ислам влияет на западную философию?
«Именно Иран был мостиком, связавшим античность и европейский мир – всех греческих философов Европа узнала благодаря арабским переводам, вспомните хотя бы Аристотеля», – говорит профессор Иранского института философии Голамрез Авани.
Британец Роджер Смит о диалоге культур и идей может рассказать много – десять лет профессор Ланкастерского университета живет в России и занимается такой русской проблемой – свободой воли.
«Свободен ли человек? – задается вопросом Роджер Смит. – Насколько его ограничивает природа, бог, социум? Я думаю, что человек все-таки обладает свободой воли – вопрос только в ее качестве».
Традиция собирать мыслителей разных стран и говорить о самом важном – морали, религии, новых технологиях и подходах к знанию пришла к нам с Гавайских островов – именно там ученые впервые заговорили о сравнительной философии.
«Таким образом было институционально оформлено направление в философии, которое называется философской компаративистикой и которому принадлежит не просто будущее, а которому принадлежит к одному из наиболее важных направлений современного философского знания», – рассказывает председатель оргкомитета конференции Мариэтта Степанянц.
И если за одним столом собираются те, кто отвечает за самое главное – за идеи, значит, модели общения, которые предлагает сравнительная философия – работают.
© Сайт "История и путешествия", 2009-2021. Копирование и перепечатка любых материалов и фотографий с сайта anashina.com в электронных публикациях и печатных изданиях запрещены.
- Дешевые авиабилеты: Aviasales
- Гостиницы и базы отдыха: Booking
- Туристическая страховка: Cherehapa
- Экскурсии на русском языке: Tripster и Sputnik8
Я лично считаю, что диалог культур не возможен без взаимного уважения друг к другу и терпеливого отношения. Нельзя никому и ничего навязывать.
Вполне отдаю себе отчет, что представители разных культур нередко говорят об одном и том же , но только на разных языках.
В детстве любил читать сказки народов мира. У меня целая подборка томов была. Так вот обратил внимание. что у многих народов похожи их сказки. У русских, эскимосов и африканцев в их сказаниях нередко встречаются абсолютно идентичные сюжеты, только действующие лица разные, с учетом местной флоры и фауны. А это уже о чем-то да говорит.
Вопрос как раз и заключался в том, чтобы найти этот единый язык, сделать понятными идеи одной культуры для представителей другой. Беды в том, что ученые и просто думающие люди это сделать могут. А вот массовое сознание — нет.
Сходство сказочных сюжетов можно часто объяснить либо прямыми заимствованиями, либо общностью истории. Есть гипотеза, что многие сказочные сюжеты зародились 10-15 тысяч лет тому назад. В то время многие, ныне отдельные народы представляли собой единую общность. И, возможно, этим также можно объяснить идентичные сюжеты. Ну и, конечно, тем, что сознание у нас работает одинаково. Мы видим мир через призму нашего собственного сознания.