Слива мэйхуа 梅花 — зимний цветок, который входит в число «четырех благородных» (四君子 сы цзюнь-цзы) растений Китая. Её цветение приходится на конец зимы-начало весны. Она символизирует такие качества благородного мужа, как стойкость, достоинство, скромность.

О благородном муже читайте подробнее в статье «Конфуций: жизнь и учение»

Слива
Слива в Мутяньюй близ Пекина

В природе и культуре существует немало видов и сортов слив. Слива мэйхуа 梅花 (prunus mume, иногда её название транскрибируют как мейхуа) известна под названиями абрикос японский, слива японская, слива китайская. В Японии её называют умэ 梅. Она относится к семейству Розовые, род Слива. В отличие от сакуры, слива мэйхуа дает вкусные плоды, которые употребляют в пищу.

Родиной мэйхуа считается район реки Янцзы, откуда она широко распространилась по всей Восточной Азии, включая Японию, Корею, Тайвань, Вьетнам. Произрастает на каменистых склонах гор на высоте от 300 до 2500 метров над уровнем моря. Мэйхуа зацветает раньше других цветов и выдерживает морозы до -50°. Нежные цветы нередко покрывает снег, создавая удивительный контраст. Цветы сливы отличаются разнообразием: есть белые, розовые, красные.

В Китае известно более 230 видов сливы. В качестве съедобного растения она культивируется уже более 3000 лет. Около 2000 лет её разводят в садах и парках. В первые века нашей эры в Китае среди придворных дам распространилась мода украшать себя цветами сливы мэйхуа.

В Китае слива мэйхуа была вестником весны, нередко её цветение совпадало с празднованием китайского Нового года — Праздника весны 春节 чунь-цзе, который отмечается в конце января-начале февраля по лунному календарю.

Слива, мэйхуа
Мэйхуа. Рисунок Ци Байши

За свое раннее цветение в суровых условиях слива мэйхуа снискала всеобщую любовь жителей Азии. В Японии обычай ханами 花見 (любования цветами) первоначально относился, прежде всего, к созерцанию цветов умэ, и лишь позднее — к сакуре. В Китае есть поэтичное выражение мэйюй 梅雨 — сливовый дождь, который означает дождь из лепестков опадающей сливы мэйхуа.

В Китае слива символизирует стойкость, выносливость, трудолюбие, волю и надежду. Сливы очень долговечны — они живут до 100 и более лет. Поэтому они также означали постоянство и неумирающую любовь. Прекрасный аромат сливы, как считали, происходит от холода и горечи.

Слива
Слива зацветает в горах близ Мутяньюй

Китайские поэты воспели в своих стихах сливу мэйхуа:

Опадают цветы сливы мэй

Мой двор окружили
деревья высокой стеной,

Но тяжко вздыхаю
я лишь перед сливой одной.

Ты спросишь меня,
в чем причина печали моей:

Под снегом цветы ее
кажутся яшмы нежней,

Плодам ее спелым
роса не бывает страшна,

Колышутся ветви ее,
когда наступает весна.

Но эти же ветви
поникнут в морозные дни:

Цветы их прекрасны,
но недолговечны они… (Бао Чжао, ок. 414 — ок. 466)

В эпоху Тан (618-907) в китайской живописи появляется отдельное направление — живопись мэйхуа, которое окончательно оформилось в эпоху Сун (960-1279). Изогнутый ствол сливы напоминает дракона. Китайские садовники специально обрезали его так, чтобы создать «тело дракона». Ветви же похожи на железные прутья клетки. Поэтому слива символизирует дракона в клетке, то есть укрощенного дракона.

Слива, мэйхуа, Ци Байши
Мэйхуа. Рисунок Ци Байши

Цветы сливы мэйхуа имели множество натурфилософских толкований. Так, пять лепестков цветка символизируют «пять постоянств» — пять качеств благородного мужа: человеколюбие, долг, доверие, мудрость и благопристойность, «пять благословений» — долговечность, процветание, здоровье, достоинство и благополучие, а также пять первоэлементов — дерево, огонь, земля, металл, вода.

Цветоножка означает Великий Предел 太极 тай-цзи, к которому после цветения возвращается цветок. Семь тычинок — образ семи светил: Солнце и Луна и пять планет — Меркурий, Венера, Марс, Юпитер и Сатурн. Ствол сливы, подобно инь и ян, имеет светлую и темную стороны, ветви сливы располагаются по четырем направлениям, символизируя четыре времени года. Шесть форм ветвей символизируют шесть линий 爻 яо гексаграмм 卦 гуа  «Книги Перемен» («И-цзин»), а 8 изгибов-развилок на окончании ветвей — восемь триграмм 八卦 ба гуа.

Мэйхуа, слива

Китайский философ-неоконфуцианец Чжу Си (1130-1200) писал, что слива обладает четырьмя добродетелями: большим потенциалом в зародыше, процветанием в цветке, гармонией в плодоношении и справедливостью в зрелом возрасте. Это роднит её с Небом. Неудивительно, что конфуцианцы наделяли благородного мужа качествами сливы: подобно ей он стойко взращивает в себе добродетель, независим от окружающих и скромен в своих желаниях. Благородный муж, как и слива, «держится с достоинством» 傲岸 аоань.

Мэйхуа, слива, Ци Байши
Мэйхуа. Рисунок Ци Байши

Славлю мэйхуа

Где ветхий мостик за двором почтовым,
Ты расцвела в глухом уединение.

Вот снова вечер
В зареве багровом,

Одна ты
Со своей печалью снова,

Да шум дождя,
Да ветра дуновенье.

К чему тебе с весенними цветами
О первенстве вести пустые споры!

Терзаясь завистью,
Пускай их спорят сами!

Увянет все,
И жалким прахом станет…

Лишь запах нежный
Не исчезнет скоро! (Лу Ю, 1125-1210)

Слива, Мутяньюй
Склоны гор весной украшают шапки цветущей сливы

Сливу, бамбук и сосну называют «тремя друзьями студеной поры» 岁寒三友 суй хань сань ю. Они символизируют проверенную временем, испытаниями и трудностями дружбу, а также единство «трех учений»конфуцианства (сосна), буддизма (бамбук) и даосизма (слива).

© Сайт "Дорогами Срединного Пути", 2009-2023. Копирование и перепечатка любых материалов и фотографий с сайта anashina.com в электронных публикациях и печатных изданиях запрещены.